please how else should I present it? isn't the answer ''e''? do I have to write a long passage just to say the answer is ''e''?
OK
The answer is the letter E.
E is the fifth letter and a vowel in the ISO basic Latin alphabet. It is the most commonly used letter in many languages
HISTORY
The Latin letter 'E' differs little from its derivational source, the Greek letter epsilon, 'Ε'. In etymology, the Semitic hê has been suggested to have started as a praying or calling human figure (hillul 'jubilation'), and was probably based on a similar Egyptian hieroglyph that indicated a different pronunciation. In Semitic, the letter represented /h/ (and /e/ in foreign words), in Greek hê became epsilon with the value /e/. Etruscans and Romans followed this usage. Although Middle English spelling used 'e' to represent long and short /e/, the Great Vowel Shift changed long /eː/ (as in 'me' or 'bee') to /iː/ while short /e/ (as in 'met' or 'bed') remained a mid vowel.
USE IN OTHER LANGUAGES
In the International Phonetic Alphabet, /e/ represents the close-mid front unrounded vowel. In the orthography of many languages it represents either this or /ɛ/, or some variation (such as a nasalized version) of these sounds, often with diacritics (as: ⟨e ê é è ë ē ĕ ě ẽ ė ẹ ę ẻ⟩) to indicate contrasts. Less commonly, as in Saanich, E represents a mid-central vowel /ə/. Digraphs with 'e' are common to indicate diphthongs and monophthongs, such as 'ea' or 'ee' for /iː/ or /eɪ/ in English, 'ei' for /aɪ/ in German, and 'eu' for /ø/ in French or /ɔɪ/ in German.
MOST COMMON LETTER
'E' is the most common (or highest-frequency) letter in the English alphabet (starting off the typographer's phrase ETAOIN SHRDLU) and several other European languages, which has implications in both cryptography and data compression. In the story The Gold Bug by Edgar Allan Poe, a character figures out a random character code by remembering that the most used letter in English is E. This makes it a hard and popular letter to use when writing lipograms. Ernest Vincent Wright's Gadsby (1939) is considered a "dreadful" novel, and that "at least part of Wright's narrative issues were caused by language limitations imposed by the lack of E."[7] Both Georges Perec's novel A Void (La Disparition) (1969) and its English translation by Gilbert Adair omit 'e' and are considered better works.
Sorry for ''dirtying'' the forum with my one comment
Last edited by IMOGENE333 on Tue Mar 24, 2015 7:46 am; edited 1 time in total