Local Pronouncement: )ba nyansa fo) ye bu no b3 na y3nka n'asem
English Translation: A word to the wise is enough
Local language: Akan , Twi
Explanation:
But diving deep into it,this proverb talks about how unnecessary it is to talk at length to someone about an issue. In most Ghanaian settings this proverbs comes up when an older person gives a younger individual some pieces of advice or in some other cases a note of caution. This proverb ends such conversations with the hope that the counseled will take the little that has been said and meditate on it further.
English Translation: A word to the wise is enough
Local language: Akan , Twi
Explanation:
But diving deep into it,this proverb talks about how unnecessary it is to talk at length to someone about an issue. In most Ghanaian settings this proverbs comes up when an older person gives a younger individual some pieces of advice or in some other cases a note of caution. This proverb ends such conversations with the hope that the counseled will take the little that has been said and meditate on it further.